XOOPS Cube日本サイト (本家XOOPS) https://xoopscube.jp/forum?category_id=28&keyword= 最新公開記事 改め、XOOPS 日本語サポート 設置人 です。 https://xoopscube.jp/forum/7181 |・・)ヒョコ XOOPS Cube を今も愛する皆様、お元気ですか? 一度 Web サイトは閉鎖していた「XOOPS 日本語サポート」ですが、残していたダウンロードサイトのダウンロード数がとても多くなっている事に気が付きました。XOOPS は今も密かに注目されている事を自分は把握しました。 そのため、「XOOPS 日本語サポート」の場所を改めて設置しました。場所は以前 XOOPS Cube や旧 XOOPS 日本サポートがよく利用していた SourceForge.JP です。現在もモジュールも含めて XOOPS Cube Legacy と XOOPS 2.0 に関連した多数のプロジェクトが残っている場所です。  XOOPS 日本語サポートhttp://xoops-japanese.sourceforge.jp/http://sourceforge.jp/projects/xoops-japanese/  設置を試みたもう一つの理由があります。たまたま別プロジェクトで SourceForge.JP を使用するきっかけがあり、この時に SourceForge.JP のシェルサーバがXOOPS を設置・運用できる最適の場所だったのです。費用の負担がなく、閉鎖してしまう可能性は少ない事、そしてよく知られている場所でここから支援者も得られるかもしれないという期待も込めました。 XOOPS Project( www.xoops.org )は SourceForge.net に使っています。そのため、SourceForge.JP にもプロジェクトとして表示され、ダウンロード先としてこちらのプロジェクトページも案内できるメリットもあります。  ……ん? 古臭い? 今の時代は GitHub だって???……もちろん GitHub にも日本語言語ファイルを置いています。  https://github.com/keiichishiga/XOOPS-Japanese  なお、XOOPS 日本語サポート では、XOOPS Cube への案内も促します。これは XOOPS を安心してご利用いただくために、そして派生も含め XOOPS の未来を良い状態に構築するために協力的になり、支援する事が重要だと感じています。 最後に……XOOPS Project のフォーラムへ案内を行った時、あるメンバーからこんなコメントが返ってきてましたので、引用します。  The Japanese have taken much good work to XOOPS Thanks JP Xoopser  XOOPS の未来をつくる皆様へ。今後共よろしくお願いします。

|・・)ヒョコ
 
XOOPS Cube を今も愛する皆様、お元気ですか?
 
一度 Web サイトは閉鎖していた「XOOPS 日本語サポート」ですが、
残していたダウンロードサイトのダウンロード数が
とても多くなっている事に気が付きました。
XOOPS は今も密かに注目されている事を自分は把握しました。
 
そのため、「XOOPS 日本語サポート」の場所を改めて設置しました。
場所は以前 XOOPS Cube や旧 XOOPS 日本サポートが
よく利用していた SourceForge.JP です。
現在もモジュールも含めて XOOPS Cube Legacy と XOOPS 2.0 に関連した
多数のプロジェクトが残っている場所です。
 
 
XOOPS 日本語サポート
http://xoops-japanese.sourceforge.jp/
http://sourceforge.jp/projects/xoops-japanese/
 
 
設置を試みたもう一つの理由があります。
たまたま別プロジェクトで SourceForge.JP を使用するきっかけがあり、
この時に SourceForge.JP のシェルサーバが
XOOPS を設置・運用できる最適の場所だったのです。
費用の負担がなく、閉鎖してしまう可能性は少ない事、
そしてよく知られている場所で
ここから支援者も得られるかもしれないという期待も込めました。
 
XOOPS Project( www.xoops.org )は SourceForge.net に使っています。
そのため、SourceForge.JP にもプロジェクトとして表示され、
ダウンロード先としてこちらのプロジェクトページも案内できるメリットもあります。
 
 
……ん? 古臭い? 今の時代は GitHub だって???
……もちろん GitHub にも日本語言語ファイルを置いています。
 
 
https://github.com/keiichishiga/XOOPS-Japanese
 
 
なお、XOOPS 日本語サポート では、XOOPS Cube への案内も促します。
これは XOOPS を安心してご利用いただくために、
そして派生も含め XOOPS の未来を良い状態に構築するために
協力的になり、支援する事が重要だと感じています。
 
最後に……XOOPS Project のフォーラムへ案内を行った時、
あるメンバーからこんなコメントが返ってきてましたので、引用します。
 
 
The Japanese have taken much good work to XOOPS
 
Thanks JP Xoopser

 
 
XOOPS の未来をつくる皆様へ。今後共よろしくお願いします。

]]>
balloon 2014-01-12T10:05+09:00 本家XOOPS
XOOPS 日本語サポート 管理者です。 https://xoopscube.jp/forum/7044 XOOPS|・・)ソコッ。何だか XOOPS Cube が賑わってきたので、こちらにやってきました。^^「本家 XOOPS」とか「XOOPS.org」とか言われるXOOPS Project が製作している XOOPS の「XOOPS 日本語サポート」を管理している者です。でも最近になって XOOPS Cube 関係者と何だか縁がありまして、自分もこっちに顔を出しておくと何だかいろいろと良さそうな感じがしたので、こちらに顔を出してしまったのでした。ちなみに XOOPS 2.0 時代を知ってる人ならroute286 と書くと分かる人がいるかもしれません。というわけで、もし、もし……ですけど、本家 XOOPS の質問があって、ここに書き込んだりすると、それはオイラには分からない事なので返信しないと思(ポコッ!)よろしくお願いいたしまぁす ^^ XOOPS|・・)ソコッ。


何だか XOOPS Cube が賑わってきたので、
こちらにやってきました。^^

「本家 XOOPS」とか「XOOPS.org」とか言われる
XOOPS Project が製作している XOOPS の
「XOOPS 日本語サポート」を管理している者です。

でも最近になって XOOPS Cube 関係者と何だか縁がありまして、
自分もこっちに顔を出しておくと何だかいろいろと良さそうな感じがしたので、
こちらに顔を出してしまったのでした。

ちなみに XOOPS 2.0 時代を知ってる人なら
route286 と書くと分かる人がいるかもしれません。


というわけで、もし、もし……ですけど、
本家 XOOPS の質問があって、ここに書き込んだりすると、
それはオイラには分からない事なので返信しないと思(ポコッ!)


よろしくお願いいたしまぁす ^^]]>
balloon 2012-07-18T22:56+09:00 本家XOOPS